E KETTŐT NE FELEDD – Petőfi Sándor emlékére
Csörgő Tamás ikerverse magyarul és angolul
E KETTŐT NE FELEDD
Szabadságért feláldozám
Szerelmemet,
Szerelmemért feláldoznám
Az életet.
Távolból kell nekem:
Szabadság, szerelem!
.
P. S.
Távolból üzenem:
Szabadság, szerelem!
Farkasként dalolom:
Szabadság, szerelem!
Míg élek, kell nekem:
Szabadság, szerelem!
E kettőt ne feledd:
Szabadság, szerelem!
Petőfi Sándor emlékére
Dalolható Sebő Ferenc zenéjére
Lejegyezte: Csörgő Tamás
Kelt Viszneken, 2024. január 8 – március 14.
TWO THINGS
For freedom, I truly
Sacrificed my love,
I am to sacrifice
My life for my love.
I long – from far – for home,
For love and true freedom!
P.S.:
My word from far away:
True freedom, true love!
Let me sing, like a wolf:
True freedom, true love!
Till I die, I’ll thirst for
True freedom, true love!
Don’t forget these two things:
True freedom, true love!
In memoriam Sándor Petőfi.
Music by: Ferenc Sebő
Noted by: Tamás Csörgő
Visznek, Hungary, January 8 – March 14, 2024.
Comments