Gyimóthy Gábor: Kis unokámnak
KIS UNOKÁMNAK – ZÜRICH
Gyere velem, megmutatom
neked ezt a várost,
ahol a te öregapád
olyan ritkán jár most.
Megmutatom, honnan nézz le
a Limmat folyóra,
s hogy hol van a hatalmas nagy
templomtorony-óra.
Hol céloztam hógolyóval
a kémény-lukakba,
igaz, sohasem sikerült
betalálni abba.
Hol a városnak legfurcsább
esőcsatornája,
s a havasi sarlósfecskék
tornya és tanyája.
Hol húzódtak itt egykoron
a római falak,
és a Sihlben hol úszkálnak
békésen a halak.
Lenne most épp hársvirágzás
(azt kívánnám, bárcsak)
megmutatnám, hol virulnak
a zürichi hársak.
Barkácsüzletet mutatok,
mely még ma is árul,
fönnállásához – mondhatom –
csodálatom járul !
Arról hiába mesélnék
– a múltba tűnt ügylet –,
hol volt egykor itt és amott
egy-egy híres üzlet.
Hol volt egy jó hanglemez bolt,
ahova bementem,
és a keresett slágernak
dallamát fütyültem.
Hol volt francia könyveknek
előkelő boltja...
Hogy az eltűnt, szerintem a
város szégyenfoltja.
Hol volt egy jó írószerbolt,
péküzlet, vagy kioszk.
E helyekre más üzletet,
kérdem én, hogy ki oszt ?
Cipőüzletek tűntek el,
déligyümölcs-boltok.
Bevásárló központokra
láthatóan volt ok.
(Azaz – változott a világ –
fordított a nézet:
bevásárló központ a kis-
üzletekkel végzett...)
Téged az sem érdekelhet
– ez csak nékem emlék –,
hol volt egy-egy kedves mozim
s tűnt el onnan nemrég.
(Ám az idő viszonylagos
– szemem könnybe lábad –,
ami nekem „nem régen” volt,
közel fél évszázad...)
Divatüzlet, divatüzlet,
divatüzlet, bankok.
Az egykori városképet
őrzik mohos hantok...
Van a híres Grieder mögött
egy vaskos platánfa,
ötvennyolcban ismertem meg,
s nem vastagabb máma...
(Kétharmad évszázad múlt el
azóta már csaknem,
ám az emlék oltatlanul,
élénken él bennem.)
Az In Gassen-kávézó volt
akkortájt mögötte.
Ma ott drága étterem van.
(A fene megötte...)
A csendes kis kávézóban
nem egy nőre vártam...
(Igaz, ma hiába várnék,
megmondhatom bátran.)
Azzal a kis kávézóval,
melyben gyakran ültem,
életemnek nem túl rövid
szakasza is tűnt el.
Ne is nézzük tovább ezt a
megváltozott várost,
amelyben ki sem ismerem
én magamat már most...!
(Vigasz, hogy egy ifjú, ki ma
kávéját itt issza,
ötven év múlva így néz majd
könnyes szemmel vissza...?)
Zollikerberg, 2022. VIII. 3.
Kapcsolódó írásaink:
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (II.) Életem függelékben – Idegen nyelvek közt
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (III.) Életem függelékben – Beleszerettem anyanyelvembe
Miért vagyunk restek alámerülni az igazgyöngyért? Szilaj Csikós seregszemlénk. Tisztelt Olvasó!
Gyimóthy Gábor levele a Szilaj Csikónak: a Nyelvlecke c. verse eredeti, helyes szövege
Gyimóthy Gábor két új – nevezetes Nyelvleckéjét megidéző – verse
Gyimóthy Gábor: AZ ÍRÁSMÓD. (Avagy: hogyan magyarítsuk az idegent)
Gyimóthy Gábor: Kókuszos történet (16.) „Korán kelt a kelta”
Gyimóthy Gábor: „Hogy is volt az egykor régen?” – Világhálón elszabadult versem...
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (1.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (2.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (3.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (4., befejező rész – különösen ínyenceknek)
Gyimóthy Gábor: Az írógép – „A fürge, barna róka átugorja a lusta kutyát”
Gyimóthy Gábor: A Holdról – unokaöcséimnek, seregnyi gyermekeiknek...
Gyimóthy Gábor: Féltsük-e a nyelvet? Egy hajdani nem közölt válaszom...
Gyimóthy Gábor: Baracknyílás. Úgy tűnik, hogy szereztem egy magyar nótát
Gyimóthy Gábor: Csillagok, bolygók, élőlények. II. (Tények, valószínűségek, marhaságok)
Gyimóthy Gábor: „Azt gondolom, hogy...” – Soron kívüli nyelvdorgáló
תגובות